28.4.11

Olivier Rousteing sucede a Decarnin en Balmain

Alain Hivelin, presidente de Balmain, daba hoy la noticia. Olivier Rousteing colaboraba ya desde el 2009 en la colecciones femeninas de la firma, y a partir de ahora será el responsable de las colecciones masculina y femenina..

Alain Hivelin, chairman of Balmain, said this today. Olivier Rousteing collaborated since 2009 on the brand, for women's collections, and from now he will be responsible for male and female collections.


27.4.11

Davidelfín colaborará con Doc Martens

El próximo jueves 5 de mayo, el diseñador español Davidelfín presentará su colaboración con la marca de calzado.

On Thursday 5 May, the Spanish designer Davidelfín will present its collaboration with the shoes brand.


24.4.11

Safari Páprika

El marfíl, el wengué, la páprika y sus colores inspiran esta temporada plasmando la frescura de una tarde en Zanzíbar. Everybody Ugly se sumerge en África, akwaaba.

The ivory, wenge, paprika and their colors inspire this season shaping the freshness of an afternoon in Zanzibar. Everybody Ugly dives in Africa, akwaaba.

Camiseta Mango, Pantalón Mercadillo de Ibiza.

Mango T-Shirt, Ibiza market Trousers.

Jairo: Camisa H&M, Bermudas H&M, Borsalino Zara, Pañuelo (Camiseta) Zara y Cinturón H&M.Borja: Camisa Zara, Vaqueros Pull&Bear, Borsalino H&M, Romanas Blanco.

Jairo: H&M Shirt, H&M Shorts, Zara Hat, Zara Scarf (T-Shirt) and H&M Belt.Borja: Zara Shirt, Pull&Bear Jeans, H&M Hat, Blanco Gladiator Sandals.

Vestido H&M y Cuñas Blanco.

H&M Dress and Blanco Wedges.

Pantalón Zara y Camisa Pull&Bear.

Zara Trousers and Pull&Bear Shirt.



Jairo: Shorts Zara, Camisa H&M, Borsalino H&M, Gafas Mercadillo de Sitges y Zapatos Lefties.
Borja: Shorts Blanco, Camisa Pull&Bear, Gafas Zara, Cinturón Zara y Sandalias Blanco.
Rodrigo: Camisa H&M, Shorts H&M, Bombín Zara, Pañuelo (Camiseta) Blanco, Cinturón Bershka y Sandalias Zara.

Jairo: Zara Shorts, H&M Shirt, H&M Hat, Sitges Market Sunglasses y Lefties Shoes.
Borja: Blanco Shorts, Pull&Bear Shirt, Zara Sunglasses, Zara Belt and Blanco Sandals.
Rodrigo: H&M Shirt, H&M Shorts, Zara Hat, Blanco Scarf (T-Shirt), Bershka Belt and Zara Sandals.

Camiseta Sfera, Shorts Bershka, Borsalino H&M y Cinturón Bershka.

Sfera T-Shirt, Bershka Shorts, H&M Hat and Bershka Belt.

Camiseta Sfera y Falda H&M.

Sfera T-Shirt and H&M Skirt.

Vestido y Tacones Zara.

Zara Dress and Heels.


20.4.11

Aquilano&Rimondi fuera de Ferré

Al parecer, y debido a la caída de las ventas, el nuevo propietario de la firma del fallecido Gianfranco Ferré, Paris Group, ha decidido prescindir de los servicios de Tommaso Aquilano y Roberto Rimondi al frente de la dirección artística de la marca. Seguimos con los cambios.

Apparently, due to falling sales, the new owner of the Gianfranco Ferré's brand, Paris Group, has decided to fire Tommaso Aquilano and Roberto Rimondi of the artistic direction of the brand. We continue with changes.


On the street #5

Laura es estudiante y viste pantalón, camisa y chaqueta de Blanco.

Laura is student and wears Blanco pants, shirt and jacket.

Los zapatos son de Zara.

Zara heels.

El cinturón es de Misako.

Misako belt.

Las gafas son de Friis&Company y el bolso es vintage.

Sunglasses are Friis&Company and the bag is vintage.


19.4.11

Open Ceremony llega también al mercado chino

La semana pasada tuvo lugar la inauguración de una tienda de la marca en el centro comercial IFC en Hong Kong. El acto contó con la presencia de la actriz Chloë Sevigny (quien diseña para la marca), además de varias personalidades de la alta sociedad china. Open Ceremony se une así, al grupo que cae rendido ante el mercado oriental.

Last week was the launch of a OC store in the IFC Mall in Hong Kong. The event was attended by the actress Chloë Sevigny (who designs for the brand), plus several people from high society in China.


Hannah MacGibbon seguirá en Chloé

"Hannah todavía está con nosotros, eso es todo lo que puedo decir", así confirmaba el director ejecutivo de Chloé, Geoffroy de la Bourdonnaye, la renovación del contrato de la directora creativa, a pesar de los rumores surgidos tras el último desfile de la firma.

"Hannah is still with us, that's all I can say", this is the confirmation of the executive director of Chloé, Geoffroy de la Bourdonnaye, for the contract renew of creative director, despite rumors emerged after the last fashion show of the brand.


15.4.11

Marni sacará colección infantil

La firma dirigida por la mallorquina Consuelo Castiglioni, sacará una línea de moda infantil el próximo otoño. Con aires muy retro, forros de lana, y chubasqueros pensados, claro, para niños de entre 2 y 12 años.

The brand directed by spanish Consuelo Castiglioni, will design a line of clothing for children next fall. With a very retro touch, wool lining, and raincoats designed, of course, for children between 2 and 12 years.


Galliano destituye a Galliano

Según informa hoy WWD, John Galliano ha sido destituído de su firma homónima, por la polémica vertida sobre él en marzo, sobre sus supuestas ideologías antisemitas. El gibraltareño sigue ingresado en un centro de desintoxicación, y a la espera del juicio, que tendrá lugar el 12 de mayo, en París.

WWD reports today that John Galliano has been removed from his homonymous brand, the controversy over him for their alleged anti-Semitic ideologies. The Gibraltarian is admitted to a detoxification center, pending trial, to be held on May 12 in Paris.


14.4.11

Primera edición de la Sireno Fashion Night

12 jóvenes diseñadores de distintas escuelas presentaron al público sus colecciones en Vigo el pasado sábado. Una auténtica miscelánea de diseños que podían agradar o no pero que seguro no dejaron indiferente a nadie.
Los pequeños problemas técnicos propios de una primera edición se suplieron con el entusiasmo y las ganas de sacar adelante el desfile de sus organizadores y diseñadores.
Además de un punto de encuentro para bloggers, la SFN fue un auténtico escaparate para jóvenes talentos y una forma de acercar la moda a la gente.

12 young designers from different schools they presented their collections in Vigo last Saturday. A true miscellany of designs that could like or not, but sure did not leave anyone indifferent.
Small technical problems inherent in a first edition was offset with the enthusiasm and desire to get on with the parade by organizers and designers.
In addition to a meeting spot for bloggers, the SFN was a showcase for young talent and a way to bring fashion to the people.

Tuvimos la suerte de poder estar en la zona reservada para bloggers y prensa.

We were fortunate to be in the area reserved for bloggers and journalists.

Nuestras amigas Sara y Claudia llevaron unas sandalias y una chaqueta dignas de ser fotografiadas.

Our friends Sara and Claudia brought sandals and a jacket worthy of being photographed.

Jairo pudo disfrutar parte del desfile desde el Front Row.

Jairo could enjoy part of the parade from the Front Row.

Borja se encontró con Carmen a la que ya habíamos fotografiado sus zapatos, tan impresionantes como altos.

Borja met with Carmen. We photographed her shoes before, so impressive like high

Marta estuvo con Ana y Borja con Carla y Patricia.

Marta was with Ana and Borja with Carla and Patricia.



13.4.11

Louboutin, suma y sigue

Si el pasado jueves le tocaba a Saint Laurent, hoy ha sido el turno de la marca de complementos Carmen Steffens, que ha sido demandada hoy por Louboutin. La firma brasileña se ha defendido alegando que utilizan esa suela desde el año 1996, mucho antes que Louboutin registrara su “plagiada” suela, y que de 250 modelos que tiene su colección para este verano, sólo tres llevan el cálido color en la suela.

Last Thursday for Saint Laurent, and today was the turn of the Carmen Steffens accessories brand, which has been sued today by Louboutin. The Brazilian firm has been defended saying they uses this color since 1996, long before Louboutin recorded his soles, and of 250 models in his collection for this summer, only three were the hot color on the sole.


ACME recibirá la Medalla de Oro al Mérito en Bellas Artes

Hoy ya es noticia en Vogue.es y es que la Asociación de Creadores de Moda de España será galardonada con dicho premio, junto con otras personalidades del mundo de la arquitectura, del cine y de la música. ¡Felicidades!

Today it's the new in Vogue.es. The Asociación de Creadores de Moda de España will be awarded with the Golden Medal of Merit of Fine Arts, with other personalities from the world of architecture, cinema and music. Congratulations!


Galliano increpado en el aeropuerto

John Galliano ha sido fotografiado en el aeropuerto LAX, tras un mes escaso de rehabilitación. Cuando se acercaba al mostrador de facturación, un periodista se acercó para preguntarle si hubiese hecho algo diferente si aún fuese el director artístico de Dior, mientras otro lo increpaba, llamándole “racista”.
Desde aquí quisiera desear una pronta mejoría y recuperación a John Galliano, al cual personalmente admiro.

John Galliano was photographed at LAX after a month of rehab. When he approached the check-in-desk, a reporter asked him if he had done something different if it was the artistic director of Dior, while the other calling him "racist".
From here I would like to wish a speedy recovery for John Galliano, who I personally admire.


On the street #4

Rodrigo es estudiante de moda y componente de Everybody Ugly.

Rodrigo is fashion student and Everybody Ugly component.

Viste unos vaqueros de Zara y una camisa de topos de H&M, siguiendo la tendencia con uno de los prints más vistosos.

He wears Zara jeans and a H&M polka-dotted shirt, following the trend with one of the most colorful prints.

El reloj es de Casio y el cinturón de Zara.

The watch is Casio and the belt is from Zara.

Los mocasines de Zara le dan un toque retro.

Zara moccasins give it a retro touch.